«Моргенмуффель» с немецкого переводится, как «утренний ворчун» - человек, который вечно просыпается с плохим настроением и ворчит по утрам. Если принято считать, что в прозе главное «что», а в поэзии «как», то Зосима Тилль ломает стереотипы, делая в своём
Ваш регион: Россия, Москва
«Моргенмуффель» с немецкого переводится, как «утренний ворчун» - человек, который вечно просыпается с плохим настроением и ворчит по утрам. Если принято считать, что в прозе главное «что», а в поэзии «как», то Зосима Тилль ломает стереотипы, делая в своём
Технические характеристики
Год выпуска2021
Тип обложкиМягкая обложка
Автор на обложкеЗосима Тилль
ISBN978-5-532-93291-3
Тип книгиПечать по требованию
Язык изданияРусский
Количество страниц202
Тип бумаги в книгеОфсетная
Размеры, мм148 x 210
Вес с упаковкой, г296